Descripción
“Guárdame las vacas” (“Keep me cows”) is the title of an anonymous song by a very popular author in Spain during the 15th and 16th centuries. Its melody was widely used by many authors of the time as a theme on which to build a work, most of the time, in the theme genre and variations, or “differences”, so-called variations in Spain in those years. Its lyrics come from a poem by the Renaissance author Cristóbal de Castillejo:
Keep the cows for me, Carillejo / and kiss you If not, kiss me / I will keep them for you
Here are seven “differences”, variations, on “Guárdame las vacas” (“Keep me cows”) by Luys de Narváez
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
“Guárdame las vacas” es el título de una canción anónima de un autor muy popular en España durante los siglos XV y XVI. Su melodía fue ampliamente utilizada por muchos autores de la época como un tema sobre el cual construir una obra, la mayoría de las veces, en el género del tema y las variaciones, o “diferencias”, llamadas variaciones en España en esos años. Sus letras provienen de un poema del autor renacentista Cristóbal de Castillejo:
Guarda las vacas para mí, Carillejo / y besarte
Si no, bésame / los guardaré para ti
Aquí hay siete “diferencias”, variaciones, en “Guárdame las vacas” (“Guárdame las vacas”) de Luys de Narváez
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
Valoraciones
Todavía no hay reseñas.